Fab Labs Nation
Login / Create Account
Traduire
Affichages
Statistiques de langue
Statistiques du groupe de messages
Exporter
Edit
Actions
Purger
Exporter des traductions
Aller à :
navigation
,
rechercher
Configuration
Groupe
Accueil
Aide:Sommaire
Fab Labs
Organisations
Personnes
Projets
Langue
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Pu-Xian Min
cpx-hans - Pu-Xian Min (Simplified Han script)
cpx-hant - Pu-Xian Min (Traditional Han script)
cpx-latn - Pu-Xian Min (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Crimean Tatar (Romania)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kʋsaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - српски (ћирилица)
sr-el - srpski (latinica)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
wuu-hans - Wu Chinese (Simplified)
wuu-hant - Wu Chinese (Traditional)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified)
yue-hant - Cantonese (Traditional)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Exporter pour une traduction hors-ligne
Exporter au format natif
Exporter au format CSV
Lister
__NOEDITSECTION__ <div class="jumbotron"> <p> '''Avant toute chose : la wiki-attitude''' <br> Le wiki est un outil vivant, évolutif et surtout ''non-linéaire.'' N'ayez pas peur d'apporter votre contribution en procédant par essai-erreur! Le succès du wiki passe par une participation active au partage de savoirs. <br> Plus on est de fous, plus on wiki ;) </p> </div> ==Les types d'usage selon qui vous êtes== Que vous soyez participant, complice, partenaire ou co-promoteur de la démarche Fab Labs Nation, merci pour votre implication! Pour débuter la collaboration, nous vous invitons déjà à poser les actions suivantes dans le wiki, selon la catégorie à laquelle vous vous identifiez : ===Pour tous=== *Ajouter votre [[Personnes|page personnelle]] et la maintenir à jour *Ajouter les [[Événements|événements]] liés aux Fab Labs auxquels vous souhaitez participer *Partager le wiki sur les réseaux sociaux! *[[Aide:Traduction|Traduire]] des pages ====Le coordonateur d'un Fab Lab / Fab Manager==== *Actualiser la page dédiée à votre [[{{#show: Classe:Fab Lab|?A la page de perspective |link=none}}|Fab Lab]] et la maintenir à jour *Faire l'inventaire des [[{{#show: Classe:Organisation|?A la page de perspective |link=none}}|organisations]] qui sont liés à votre Fab Lab *Ajouter votre liste d'[[{{#show: Classe:Machine-outil|?A la page de perspective |link=none}}|équipements]] *Ajouter une fiche pour les employés de votre Fab Lab *Faire connaître vos besoin ====Le représentant d'une organisation==== *Actualiser la page dédiée à votre [[{{#show: Classe:Organisation|?A la page de perspective |link=none}}|organisation]] et la maintenir à jour *Faire l'inventaire d'[[{{#show: Classe:Organisation|?A la page de perspective |link=none}}|organisations]] en lien avec vous et le monde des Fab Labs *Ajouter une fiche pour les employés de votre organisation qui sont impliqués dans le monde des Fab Labs *Recenser les [[{{#show: Classe:Événement|?A la page de perspective |link=none}}|événements]] futurs et passés liés aux Fab Labs auquel votre organisation a participé *Partager (...) le wiki sur les réseaux sociaux ! ====L'organisateur d'un événement==== *Créer/Actualiser la page dédiée à votre [[{{#show: Classe:Événement|?A la page de perspective |link=none}}|événement]] et la maintenir à jour *Ajouter / compléter les pages d'[[{{#show: Classe:Organisation|?A la page de perspective |link=none}}|organisations]] liés à votre événements *Ajouter une fiche pour les intervenants et organisateurs de l'événement *Recenser les [[{{#show: Classe:Événement|?A la page de perspective |link=none}}|événement]] futurs et passé liés aux Fab Labs *Partager (...) le wiki sur les réseaux sociaux ! ====Tout autre personne impliquée dans le monde des Fab Labs==== *Consulter le répertoire des [[{{#show: Classe:Machine-outil|?A la page de perspective |link=none}}|équipements]] à la disposition des usagers *Contribuer à la communauté en ajoutant / complétant les pages d'[[{{#show: Classe:Organisation|?A la page de perspective |link=none}}|organisations]] et d' [[{{#show: Classe:Événement|?A la page de perspective |link=none}}|événements]] liés au monde des Fab Labs ==Pages utiles== ===Page préférences=== ''Pour accéder aux préférences, cliquez sur votre nom d'utilisateur dans le menu en haut de page, et ensuite sur "Préférences". De là, quelques options utiles à configurer incluent:'' *Changer le genre associé à votre profil (féminin/masculin) *Sélectionner la langue d'affichage (anglais/francais). *Ajouter votre courriel pour rester informé des changements qui ont lieu dans certaines pages. ===Page utilisateur=== ''La page d'utilisateur est l'endroit où vous faites le suivi de votre activité dans le wiki: on y trouve les ''actions'' "suggestions" et "projets" dans lesquels vous êtes impliqués, ainsi que leur états.'' [[Fichier:Page utilisateur.JPG|600px]] Pour un exemple d'une page bien remplie, vous pouvez consulter la page [[Utilisateur:Guillaume Coulombe]]. Quelques fonctionnalités de votre page utilisateur : *Créer une action : un lot de travail ponctuel à réaliser *Créer une suggestion : des pistes d'améliorations qui concernent la plate-forme wiki Fab Labs Nation *Créer un projet : une intention définit dans le temps qui implique un objectif précis et la collaboration de différents intervenants. ===Page de personne=== Les pages de personnes répertorient toute les autres personnes que l'on pourraient vouloir documenter, sans qu'ils/elles aient nécessairement leur compte d'utilisateur dans le wiki. On y retrouve donc des informations de contact de cette personne, ainsi que les rôles joués par cette personne dans le cadre du domaine décrit par le wiki. Il est à noter que les utilisateurs du wiki devraient aussi avoir leur page de personne, comme il est tout aussi pertinent d'avoir leur information de contact. Afin d'apprendre à nous connaître et connaître les personnes impliquées dans le mouvement, il se peut que votre page personne soit déjà crée. Vous pouvez trouver cette liste par le menu de gauche, à la page {{#show: Classe:Personne |?A la page de perspective}}. Si vous y êtes déjà, vous êtes invités à corriger d'éventuelles erreurs et à mettre vos coordonnées (professionnelles) à jour. ==Liens Utiles== ===Liens internes=== * [[Aide:Habillage des wikis avec Tweeki|Habillage des wikis avec Tweeki]] * [[Aide:Renommage d une classe|Renommage d'une classe]] * [[Aide:Fermeture des actions validées|Fermeture des actions validées]] * [[Aide:Mise à jour de Mediawiki et ses extensions]] * [[Aide:Avancée]] * [[Aide:Production vidéo]] ===Liens externes=== * [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Contents Aide Mediawiki] (en anglais) * [https://www.semantic-mediawiki.org/wiki/Help:User_manual Manuel de l'usager Semantic Mediawiki] (en anglais) * [http://tweeki.thai-land.at/wiki/Welcome Aide à l'utilisation du thème installé Tweeki] (en anglais) * [http://getbootstrap.com/components/ Aide à l'utilisation de Bootstrap] (en anglais) <languages /> <!-- --------brouillon----------- Les pages d'utilisateurs correspondent aux gens qui ont un compte dans le wiki. Si vous cliquez sur votre nom dans le menu de haut de page, et encore sur votre nom dans le menu déroulant, vous serez amené vers votre page d'utilisateur. Si elle n'est pas déjà créée, cliquez sur "Créer avec un formulaire" dans le menu de haut de page et remplir le formulaire à cet effet. --> <!-- T:11 Outre la répertorisation des usagers du wiki, Ces différentes listes sont organisées pour que vous puissiez changer l'état de progression des entités concernées en cliquant sur les symboles de flèches (↑, → et ↓) pour les transférer d'une section à l'autre. La progression suit un arc en forme de "U" inversé, commençant en bas a gauche, et finissant en bas a droite. --> <!--T:12 De plus, vous pouvez employer votre page d'usager comme un genre de carré de sable (sandbox): un endroit où vous pouvez tester différentes fonctionnalités du wiki telles des requêtes sémantiques et autres, et où vous pouvez aussi prendre des notes variées dans votre utilisation de l'outil. -->
La Caravane
Le processus
L'itinéraire
Répertoires
Fab Labs
Personnes
Organisations
Machines-outils
Types d'équipements
Ressources externes
Actualités
Événements
Revue médiatique
Chantiers
Ajouter une action
Actions
Suggestions
Santé et sécurité
Projets
Projets médias
Le wiki
Conventions d'utilisation
Cas d'utilisation
Suggestions
Modifications récentes
Aide
Sommaire
Modifier
Rédiger
Traduire
Importer
Avancée